Мультитран — интернет-система электронных словарей:В текущее время это один из более полных и самых фаворитных автоматических онлайновых словарей Руинтернета. Более много представлены англо-русско-английская, немецко-русско-немецкая и французско-русско-французская части словаря. Менее много — японско-русско-японская часть словаря. Кроме интернет-версии, распространяется оффлайн-версия Мультитрана, которая тут и предлогается.
Входящие словари:* англо-русский и русско-английский словарь
* немецко-русский и русско-немецкий словарь
* испанско-русский и русско-испанский словарь
* французско-русский и русско-французский словарь
* нидерландско-русский и русско-нидерландский словарь
* итальянско-русский и русско-итальянский словарь
* латышско-русский и русско-латышский словарь
* эстонско-русский и русско-эстонский словарь
* японско-русский и русско-японский словарь
* африкаанс-русский словарь и словарь для перевода с российского языка на африкаанс
* англо-немецкий и немецко-английский словарь
* англо-японский и японско-английский словарь
Готовятся к открытию последующие словари:* азербайджанско-русский и русско-азербайджанский словарь
* норвежско-русский и русско-норвежский словарь
* турецко-русский и русско-турецкий словарь
* украинско-русский и русско-украинский словарь
Кроме слов и словосочетаний Мультитран также содержит базу предложений для языковой пары английский-русский.
Разрабом программного обеспечения Мультитрана является Андрей Поминов (г. Москва).
Раз в день на веб-сайт Multitran.ru заходят наиболее 90 тыщ человек, а сервер обрабатывает наиболее полутора миллионов запросов в поисковике.
Активно работают форумы Мультитрана, где хоть какой юзер может задать вопросец и пообщаться с коллегами-переводчиками. Временами проводятся «форумовки» (pow-wow) — оффлайновые встречи юзеров Мультитрана.
Содержание
Свойства:* наиболее 5 миллионов определений во всех языковых частях словаря
* определения каждой языковой пары словаря доступны в 2-ух направлениях перевода
* наиболее 800 предметных областей (тем)
* возможность активного самостоятельного пополнения словаря юзерами
* наиболее 1000 переводчиков пополняют онлайновую версию Мультитрана конкретно на веб-сайте
* алфавитный, морфологический, фразовый (по словосочетаниям) поиск
* возможность подстрочного перевода текста
* автоматический поиск устойчивых словосочетаний в тексте запроса
* одновременный поиск в словарях, форуме, также в базе британских и российских предложений и базе ссылок
Достоинства и недочеты Мультитрана:Словарная база Мультитрана сотворена путём сканирования, определения и переработки огромного количества картонных словарей и объединения приобретенных переводов слов в единую базу данных. Большой объём базы является как преимуществом, так и недочетом, так как:
* Для распространённых слов Мультитран нередко выдает наиболее 100 вариантов перевода слова. Начинающему учить язык юзеру трудно разобраться в лишнем объёме инфы и выделить посреди вариантов перевода главные. Мультитран не является учебным словарём и не достаточно подступает для исследования языка.
* В поисковых результатах нередко многократно повторяется один и этот же перевод в отношении разных областей познания.
* Словарь дает много вариантов перевода, в том числе малораспространённых, верных лишь в отдельных, узеньких контекстах, потому юзеру, плохо знающему иностранный язык, трудно отыскать верный перевод, хотя и чрезвычайно полезно для продвинутых юзеров словаря.
* В Мультитране предусмотрена возможность улучшения свойства словарной базы, хотя на выверку всей базы в несколько миллионов слов потребуются 10-ки человеко-лет. Каждый зарегистрированный юзер словаря может оставлять сообщения о ошибках, отысканных в словаре. Эти сообщения записываются в надлежащие словарные статьи словаря и стают видны всем юзерам, пока ошибка не будет исправлена. С момента внедрения данной функции поступило около 8000 сообщений о ошибках, почти все были потом исправлены. Таковым образом, юзеры не только лишь добавляют на веб-сайт свои определения (уже добавлено наиболее 180 000), да и помогают чистить базу от ошибок.
* Возможность пополнения словаря каждым зарегистрированным юзером является как преимуществом, так и недочетом Мультитрана, так как такие предложенные варианты субъективны и могут быть ошибочны, отражая уровень владения языком предложившего их лица.
Виды доступа к Мультитрану: * через веб в онлайновом режиме — веб-сайт Multitran либо корпоративный интрасайт.
* в автономном режиме на индивидуальных компах под Microsoft Windows — локальная либо сетевая установка.
* в автономном режиме на карманных компах (Pocket PC), также на телефонах под управлением операционной системы Симбиан
* на индивидуальных компах под GNU/Linux
Предлогаемая Версия:* Автономного режима для PC под Microsoft Windows — локальная либо сетевая установка.
PS: Фалы на файлообменнике "Depositfiles.Com" разбиты на части с помощью "Total Commander", соответственно когда эти части вы загрузите к для себя на комп необходимо собирать их "Total Commander(ом)". Части распаковываются WinRAR(ом) в какую нибудь папку, опосля указывается Тотал командеру извлеченные части и задается команда собрать(склеить), после этого будет получен целостный архив.
Размер: 571.23 Mb